samedi, avril 20, 2024

NEWS – Death Trash : outils de traduction

Les développeurs l’ont dit : Death Trash sera localisé lorsqu’il sortira l’année prochaine. Parce que cela n’a aucun sens de payer des professionnels durant la phase d’accès anticipé qui va varier, tout comme le contenu textuel. Il y a pourtant une grosse demande des joueurs, et certains se proposent même de faire une traduction bénévole dès maintenant.

Du coup, le studio allemand Crafting Legends fournit les outils pour traduiire les textes et avertit les joueurs qui souhaiteraient se lancer dans la traduction :

– Il n’y a pas d’indemnisation.
– Ils pourraient sortir une version officielle pour cette même langue plus tard auprès de quelqu’un d’autre.
– Les autres joueurs peuvent s’attendre à ce que vous mettiez à jour la traduction pour les prochaines mises à jour du jeu.

3b4d3c4f66014115ac9c279c64a5e80a107134e1 | RPG Jeuxvidéo

Si vous souhaitez participer, on commence par là et par le discord pour discuter, mais réfléchissez bien pour savoir si votre temps personnel vaut la peine de s’y investir.

Remarque : la prise en charge actuelle des mods est uniquement destinée à l’ajout de langues supplémentaires. le studio prévoit d’ajouter plus de fonctionnalités de modding plus tard pendant l’accès anticipé ou après la version 1.0 du jeu.

b449ef7ee8f4f073d95a4f8ae45f6e66d7ba7e9d | RPG Jeuxvidéo
L'archiviste
L'archiviste
Administrateur de RPG jeux vidéo. Très vieux Joueur depuis le siècle dernier. Testeur et rédacteur depuis 1999 de RPG, même les pires. Relecteur bénévole de traductions de nombreux jeux vidéos RPG. Ancien membre de RPGFrance et de Dagon's Lair.
S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments

Actualités d'ici et d'ailleurs

0
Envie de laisser un commentaire ? x